Differences between revisions 1 and 2
Revision 1 as of 2008-07-17 00:26:47
Size: 7712
Editor: eSyr
Comment:
Revision 2 as of 2008-07-17 03:01:29
Size: 7754
Editor: eSyr
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 33: Line 33:
|| Готовность (%) || Продолжительность (ак. ч.) || Подготовка (календ. ч.) || Полный текст (раб. д.) || Предварительные знания || Level || Maintainer || Start date || End date ||
|| 0 || 1 || 1 || 1 || || 1 || MaximByshevskiKonopko, DmitryChistikov || || ||
|| Готовность (%) || Продолжительность (ак. ч.) || Подготовка (календ. ч.) || Полный текст (раб. д.) || Предварительные знания || Level || Maintainer                      || Start date || End date ||
|| 0 || 1 || 1 || 1 || || 1 || MaximByshevskiKonopko, DmitryChistikov, VsevolodKrishchenko || || ||

Юридические и правовые аспекты

Для того, чтобы продавать вздух, длжн быть чёткое право собст. на прогр. прдукт. В англосаксонскм праве, в Америке и больш. части Европы это выражалось понятием license, которое до 2008 года у нас отсутствовало, и мы возвр. к вопросу не способа разраб, а всяким прочим деталям.

Суть понятия лицензий (на творч. продукт) сост. в следующем. Вы, когда расп. некий бхъект инт. собств, прилагаете некое предп., на ктором он расп. Валиднсть этого предп., закнод. значимость гарантирует, что ничего нельзя копирвать. Типичная свободная лицензия включает в себя след. 4 свободы:

  • Свобода использования. Если кт-то думает, что это автоматически, то он наполовину неправ, это только в рос. законодательстве. По факту получ. прогр. продукта вас не могут предп. к действию
  • Изучение и модиф. Когда rms говорит свобода, то это значит, что никаких огр. к этому не должно быть. Это сводится к получ исх. текстов.
  • Распространение. Расп. прогр. продукта никак не должно огр. со стороны автора.
  • Делает взм. оргн.. бизнес-модели на св. сфте. Свобода расп. изм. версий. Почему это важный пункт. Дело в том, что довольно часто можно встретить подобное. Это сильн ставит палки в колёса любому делу, которое осн. на модиф. ПО. И только этт факт позв. вносить специфику и разыграть как карту на рынке, чтбы орг. бизнес.

Есть ещё 5-й пункт, который придуман для того, чтобы вся эта модель совм. разраб., чтобы насильств. образом расп. её на всю посл. жизнб прогр. продукта: был академ. цикл, пришла компания, заплатили деньги, допилили код и закрыли прдукт. Крме того, что разраб. чувствуют обманутыми, это нансит сильный удар на акамед. среде. Накловшись на лисп-машинах и ещё на чём-то, rms придумал copyleft , чт значет следующее: когда расп. ПО и изм. версии, если польз. исх. П копилефтне ПО, ваша лицензия, должны соблюдены все 5 пунктв --- новая лицензия не должна быть не хуже, чем исходная (сохр. степеней свободы).

Этот 5 пункт не явл. чстью свободнй лицензии. То есть, я не имею делать всё что хочу (закрывать).

Эти 4+1 пункта факт. всё, что входит в GPL v2

Три вещи:

  • Лицензия слишком строгая. Даже если мы не залезаем в исх. тексты, то даже в случая исп. библиотеки я не могу лицензировать соё ПО под лицензией хуже. Для этого есть LGPL. Ну и на свете куча своб. лицензий
  • Не надо путать свобдное ПО с ПО с откр. кодом. rms отделяет свободне по т по с ткр. кодом. ESR, он прошёл приблизително тот-же путь, что и RMS, сформулировал нечто аналогично, но неск. хуже, там 10 пунктов... Почему не надо это путать: потому что тут нельзя без поллитры разобраться, в чём отличия. Еврп. законод. не смогло разобраться и с поллитрой, поэтому там эти вещи равнозначные. Крме тго, слово open имеет некое более общее значение, нежели open. В русскм языке всё наоборот. Поэтому в глоссарии госуд. там как раз всё это разделен, реком. исп. термин СПО.
  • Полож. дел в рос. законоздательстве. В нём нет понятия, что вам предп. линия повдеения. Соглаш. может быть только о передаче прав собственности. Встречаетесь с ним в момент распространения. С этой точки зрения, GPL не полностью валиден. Когда вы приносите GPL в суд, то нужна она на ориг языке и перевод, подтв. эксп. суда.

Когда вы расп. пргр. прдукт, уведомл. польз. о тм, какой оюъём прав собственности не передаётся.

Если бы у нас жизнь в стране шла только по законам, то налич. лицензии св. прдукта делало бы вас полноправным владельцем копии. К сож., этого никто не понимает, хотя ничего такого не нужно, поск. самим фактом скачивания подтв. это.

Есть некая неустранимая проблема. Как правило, в таких рейдах такие люди говорят --- покажите дистрибутив и машины с серийным номером. Что реком. в этом случае --- обр. сторона лиценз. соглаш. --- купон тех. поддержки, по которому получаете тех. поддержку


Сведения о ресурсах

Готовность (%)

Продолжительность (ак. ч.)

Подготовка (календ. ч.)

Полный текст (раб. д.)

Предварительные знания

Level

Maintainer

Start date

End date

0

1

1

1

1

MaximByshevskiKonopko, DmitryChistikov, VsevolodKrishchenko


CategoryLectures CategoryPspo CategoryMpgu CategoryUneex

PspoClasses/080716/03Licensing (last edited 2008-10-04 08:00:06 by VsevolodKrishchenko)